Запомнить меня

Александр КАРПЕНКО

Александр КАРПЕНКО
16+

Знакомим с участниками фестиваля «Степная лира» и их творчеством.

 

Александр Николаевич КАРПЕНКО родился 13 октября 1961 года в Черкассах. Поэт, композитор, эссеист, телеведущий, автор-исполнитель, ветеран-афганец. Член Союза писателей России, Союза писателей XXI века, Южнорусского Союза писателей и литературного объединения ДООС. Состоит в Российском отделении Международного ПЕН-центра.

Окончил спецшколу с преподаванием ряда предметов на английском языке, музыкальную школу по классу фортепиано. Сочинять стихи и песни начал, будучи школьником. В 1980 году поступил на годичные курсы в Военный институт иностранных языков, изучал язык дари. По окончании курсов получил распределение в Афганистан военным переводчиком (1981). В 1984 году демобилизовался по состоянию здоровья в звании старшего лейтенанта. За службу награждён орденом Красной Звезды, афганским орденом Звезды третьей степени, медалями, почетными знаками. В 1984 году поступил в Литературный институт имени А. М. Горького, тогда же начал публиковаться в толстых литературных журналах. Институт окончил в 1989-м, в этом же году вышел первый поэтический сборник «Разговоры со смертью». Снялся в нескольких художественных и документальных фильмах.

Автор десяти книг и четырёх магнитоальбомов. Лауреат премий журналов «Нева» (2018), «Дети Ра» (2014 и 2015), «Зинзивер» (2012, 2013, 2015 и 2017). Живёт в Москве.

 Название подборки:

Разматывая свиток лет

* * *
«Причастный тайнам, плакал ребёнок –

о том, что никто не придёт назад».

А. Блок

 

В печальных застенках былого,
В начале начал на земле,
Когда ещё не было слова,
Ребёнок заплакал во мгле.

Рыдал он о краткости мига,
Непрожитой жизни трубач.
Тогда не пришла ещё Книга.
Я знаю: в Начале был Плач.

И вижу картинку спросонок:
Один, на развилке дорог,
Всё плачет забытый ребёнок.
А людям мерещится – Бог.

12 октября 2020 г.

 * * *

Нет во дворе попрошаек –

Жизнь стала тише.

Словно бы меньше стал шарик,

Нас приютивший.

 

Страхи за папу и маму,

Бабу и деда,

Словно бы внутрь, прямо в магму,

Вжалась планета.

 

Внутрь засосала нас тина,

Пьём и едим мы,

В хрупких тисках карантина

С миром едины.

 

* * *

Что случилось той осенью, помните?

Прокатилась по небу звезда.

Я оставил войну в своей комнате –

И ушёл от неё навсегда.

 

Убедился, что окна зашторены

И что дверь на надёжном замке, –

И дорогой, никем не проторенной,

Я ушёл – как всегда, налегке.

 

А вослед мне грозили лечебницей,

Разводили в аду клевету,

Что связался я с чёрной волшебницей –

И забыл навсегда красоту.

 

Что вы знаете, нищие? Полноте!

Вам не выпить той чаши до дна.

Да, я запер войну в своей комнате –

Чтобы к людям не вышла она!

* * *

Я прожигатель смерти. Я кузнец

земного счастья, вскормленного в муках,

где жизнь творится фугою сердец –

и, как молитва, замирает в звуках.

 

Я создал мир, чтоб жить в нём и творить,

чтобы по солнцу плакало ненастье;

чтобы бесстрашным молотом разбить

златую цепь закованного счастья.

 

И, обращеньем к вечности богат,

какое небо я оставлю птицам?

Я, прожигатель смерти, жрец утрат

и собиратель жизни – по крупицам?

 

КОКТЕБЕЛЬ

Где таится нора угрей,

Где мы видели пару сами,

Появились «Ассоль» и «Грей»*

И целуются парусами.

 

Атакуя морскую соль,

Салютуя волнам и гротам,

Быстроходная «Ассоль»

Отвезёт к Золотым Воротам.

 

Но пожалует кок тебе ль

Эту розу ветров в подарок?

Если прибыл ты в Коктебель,

Будет день твой красив и ярок.

 

А потом – зажигай огни,

Словно звёзды, в ночной колыбели.

Навсегда ты запомнишь дни,

Проведённые в Коктебеле!

 

Как тебе

Коктебель?

--------------------------

* «Ассоль» и «Грей» – парусники, которые возят гостей Коктебеля к Золотым Воротам.

* * *

Душой бываю везде,

Наречья слышу и возгласы.

Христос ходил по воде.

А я – шагаю по воздуху.

 

И дорог мне каждый злак,

Места не пугают злачные.

И сам я – воздушный знак.

И числа люблю – трёхзначные.

 

БИТКОИН ЗА БЕССМЕРТИЕ

За возможность бессмертия, люди,

Расплатился я в криптовалюте.

 

Это круто, и дерзко, и молодо –

На биткоины выменять золото!

 

На просторах Сейшелов и Крита

Помыкает и долларом крипта!

 

Достигает биткоин окраин –

Там, где брат его правит, битКаин.

 

Наши битники-воины

Полегли за биткоины!

 

Только Бах и Бетховен

Не идут за биткоин.

 

Расплатился в криптовалюте:

Лёгкими – за воздух;

Смертью – за жизнь;

Жизнью – за смерть;

Рождением – за небытие;

 

И ещё остался должен,

Чтобы путь мой был продолжен.

 

ТЕАТР НАОБОРОТ

 

В. И. Гафту

Лампадка тихо догорает –

А там, за росчерком пера,

Лишь редкий смертный понимает:

Вся наша жизнь – увы, игра...

 

И правдолюбца, и позёра –

Всех созывает жизни пир...

И только имя Режиссёра

Забыл оставить нам Шекспир.

 

И все мы – павшие, живые,

Жизнь отыграв как вещий сон,

Залижем раны ножевые –

И гордо выйдем на поклон.

 

И зрячи будем мы, и зорки,

Бессмертным гениям под стать,

И стаи ангелов с галёрки,

Встав, станут нам рукоплескать...

 

И мысль придёт – как неотложка,

Как неопознанный секрет –

Что мы сгорали... понарошку,

А смерти – и в помине нет!

 

Мы сможем смысл придать дорогам,

Познаем подлинность, и боль,

И счастье, что дана нам Богом

Своя, а не чужая роль.

 

...Лампадка плоти догорает,

И душу ждёт небесный плот,

И лишь Всевышний твёрдо знает,

Что жизнь – Театр Наоборот.

* * *

Печальный философский пароход

Вдаль отплывал по воле негодяев.

Иван Ильин и Николай Бердяев,

Учёный и профессорский народ.

 

Холодным нетерпеньем сентября

Он покидал пределы Петрограда.

Чужбина — вот философу награда,

Вот любомудру алая заря.

 

И чайки в небе синем на беду

Чертили чутко огненные знаки

И провожали мысливших инако

В иную, чужеродную среду.

 

И мы грустим, заслышав позывные,

Секундных стрелок невозвратный бег.

Как бесприютен в мире человек!

Как быстротечны радости земные!

 

Припомнится иная подвенечность,

Иная незапамятность придёт,

И всех живых отправит морем в вечность

Последний философский пароход.

В 2022 году Международный фестиваль искусств «Степная лира» соберет поэтов, прозаиков, сценаристов, переводчиков, литературных критиков, бардов, мастеров художественной фотографии, журналистов, актеров, преподавателей русского языка, филологов, общественных деятелей из 10 разных стран, включая Луганскую и Донецкую Народные Республики.

Из альманаха «Степная Лира - 2022»


 

 

Joomla SEF URLs by Artio