«Степная лира»: через Москву в Каманью

«Степная лира»: через Москву в Каманью

Фестивалю «Степная лира» исполнилось четыре года. Для человека это, может, и небольшой срок, а для международного культурного события вполне достаточный, чтобы прочно утвердить свое право на существование вопреки всем препятствиям. 18 сентября фестиваль впервые открылся не у себя на родине, а в Москве – в Центральном Доме Литераторов, а в конце октября вопреки закрытым границам и до итальянских побратимов обещает добраться. Ведь для дружбы и культуры разделительных линий не существует!

НАТУРА ПШЕНИЦЫ

Попасть на любимый Кордон, окунуться в живую воду Еи, обнять столетний дуб – пусть все это у участников пока не получится, зато полку их прибыло за счет тех коллег по перу, кто по каким-то причинам не мог приехать к нам в станицу, но зато с радостью пришел на открытие фестиваля в Центральный Дом Литераторов. Для писателя выступить в нем – все равно что балерине выйти на сцену Большого театра. А все-таки выходившие к микрофону признавались, что многое отдали бы, лишь бы в этот момент стоять на сцене станичного дома культуры. От красочных кадров прошлых фестивалей у сидевших в зале захватывало дух. А открылась «Степная лира-2020» торжественным моментом – вручением почетного знака с ее изображением и натурой кубанской пшеницы тем участникам фестиваля, которые внесли наиболее значительный вклад в отечественную и мировую культуру, а также в укрепление братства народов – славянских и не только.

Вот как об этом волнующем событии рассказывает лауреат «Степной лиры-2019» Галина Бурденко: «18 сентября в Малом зале ЦДЛ состоялся литературно-музыкальный вечер «Легкое дыхание», посвященный 150-летию со дня рождения И.А. Бунина. Первую часть вечера организаторы Ирина Ковалёва и Иван Белокрылов посвятили фестивалю «Степная лира», который в этом году проводится заочно. Однако планируется выпуск ежегодного альманаха, где будут представлены произведения всех участников прошлых лет и приглашенных на этот вечер поэтов и прозаиков.

Альманах, кстати, прекрасный. Моя мама от этого издания в восторге, так что мы ей привозим каждый год один экземпляр в обязательном порядке.

Иван Белокрылов, художественный руководитель фестиваля, приготовил сюрприз. На вечере прошло награждение памятным значком «Степной лиры» участников фестиваля прошлых лет. Вчера произошло нечто удивительное для меня. Сначала Иван достал четыре мешочка с натурой кубанской пшеницы (мешочки сшиты им собственноручно!) и четыре значка. Награды ушли к Ирине Ковалёвой, Андрею Галамаге, Александру Пахотину и Владимиру Преснякову. И вроде как ни мешочков, ни значков больше не осталось. И вдруг после чтения мной рассказа «Крот у дачи» я получаю свой собственный мешочек и собственный значок. Такого не бывает! У нас теперь на семью две натуры кубанской пшеницы и два красивых значка!

img_20200918_201851

img_20200918_201851

А вообще я и так была счастлива прийти, почитать прозу (которую почти нигде не читают), а главное – увидеть столько друзей. И не случайно было так много народу. Выступали молодые авторы, еще школьник 16–18 лет (и прекрасно выступали). Я желаю Ивану и Ирине таких же успешных вечеров, фестивалей и любых других проектов».

Надо сказать, что рассказ Галины «Крот удачи» вызвал гомерический хохот в зале. Отсмеявшись, публика все никак не могла решить, в чьем стиле он написан: в бунинском, чеховском, купринском (у всех трех писателей в этом году юбилеи) или все-таки исключительно в бурденковском?

img_20200918_195330

Радость по поводу награды выразил и лауреат первого фестиваля Александр Пахотин: «Иван Белокрылов, руководитель фестиваля «Степная лира», вручил мне и нескольким другим моим знакомым поэтам этот почетный знак. К знаку прилагалась натура кубанской пшеницы (теперь она стоит в мешочке на почетном месте, на книжной полке с поэтами). Для меня это было полной (но очень приятной) неожиданностью. Поэтому я не мог сдерживать улыбку.

Особенной ценностью этого знака для меня является то, что его придумал, разработал эскиз, заказал первый комплект и оплатил лично Иван Белокрылов. Более того, он же сами сшил замечательные холщовые мешочки для пшеницы. Удивляет и восхищает то, что у этих двух прекрасных поэтов хватает энергии, желания и креативности не только на то, чтобы писать стихи и прозу, организовывать и с успехом проводить международные фестивали искусств, но и придумывать и воплощать в жизнь такие интересные и весьма приятные знаки поощрения и популяризации деятельности людей литературы и искусства. Немного в наше непростое время найдется таких искренних, открытых и доброжелательных людей».

ПОЛНЫЙ СПИСОК

По понятным причинам далеко не все награды нашли своих героев, поэтому большая часть будет вручаться в следующем году на самой лучшей в мире сцене новопокровского РДК. Но со списком счастливчиков, удостоившихся этой чести, ознакомиться стоит.

Итак, почетным знаком «Степная лира» в 2020-м году награждаются:

1. Ирина Ковалёва (Россия) – за идею организацию международных фестивалей искусств «Степная лира» и «Генуэзский маяк»; стихотворения, вошедшие в книгу «Заосередные сады» и переводы на русский язык стихов русинского поэта Ивана Петровция, а также за инициативу побратимства станицы Новопокровской с Каманьей и успешную реализацию этого проекта.

2. Сергей Гловюк (Россия) – за создание и издание четырнадцатитомной антологии славянской поэзии и народов кириллической азбуки «Из века в век», а также за идею и организация международного фестиваля славянской поэзии «Поющие письмена».

3. Нина Габриэлян (Россия) – за поэтические переводы армянской поэзии и художественное страноведение, выразившееся в живописных картинах.

4. Андрей Галамага (Россия) – за верность фестивалю и переводы на русский язык стихов абазинского поэта Керима Мхце.

5. Александр Пахотин (Россия) – за создание «Англо-русского и русско-английского толкового словаря обманчивых слов (ложных друзей переводчика)».

6. Владимир Пресняков (Россия) – за верность фестивалю, афористичность стихов и создание оригинальной методики преподавания русского языка как иностранного.

7. Галина Бурденко (Россия) – за рассказ «Крот у дачи», светло и емко отразивший традиции русской прозы в год 150-летия со дня рождения И.А. Бунина.

8. Чедомир Цветановский (Македония) – за переводы на македонский язык русской поэзии и философское осмысление русской культуры, выраженное в многочисленных статьях и лекциях.

9. Светлана Быкова (Беларусь) – за талантливое двуязычие, проявившееся в том числе в переводах на белорусский язык произведений современных русских поэтов.

10. Теодор Крижка (Словакия) – за стихотворение «Ея Величество Река» и переводы на словацкий язык стихотворений Арсения Тарковского и Бориса Пастернака.

11. Дильбар Хайдарова (Узбекистан) – за переводы на узбекский язык стихотворений современных русских поэтов.

После публикации этого списка посыпались отклики их разных частей света. «Иван, огромное СПАСИБО! Неожиданно и очень приятно! Дай Бог вам с Ириной сил и терпения и дальше нести в мир высокие идеи и духовность!» – написала из Белоруссии прошлогодняя гостья фестиваля Светлана Быкова.

«Какое великое дело делаете, ребятки! Сердце радуется!» – отозвалась из Лондона известная поэтесса и прозаик Лидия Григорьева, с которой мы тоже хотели бы когда-нибудь познакомить жителей Новопокровского района. «Дивно! Честитам! (Отлично! Поздравляем!)» – написала на своем родном сербском языке Любица Райкич – она планировала приехать на фестиваль в этом году, а теперь ждет- не дождется следующего, как и все участники «Степной лиры», которые с нетерпением ждут новых встреч с читателями и зрителями на гостеприимной новопокровской земле!

Ирина Ковалева, президент фестивалей «Степная лира» и «Генуэзский маяк», посол мира и доброй воли от Каманьи Монферрато .

Joomla SEF URLs by Artio